Il consiglio di Darío: "Ama il tuo ritmo"
Dal Nicaragua i versi gioiosi, ottimisti e carichi di vitalità di Rubén Darío. Pubblicati nel 1896, da leggere e rileggere, in qualsiasi anno.Ognuno di noi, nella sua singolarità, possiede tante sfaccettature e tante risorse. Darío ha le parole per manifestare questi potenziali e per esortare il lettore a vivere con gioia, rinnovandosi di continuo, seguendo l'ispirazione della natura, senza perdersi nei meandri dell'oscurità e dell'inganno. Ama il tuo ritmo e ritma le tue azioni alla sua norma, insieme coi tuoi versi; tu formi un universo di universi, il tuo cuore è una polla di canzoni. La celeste unità che presupponi farà sbocciare in te mondi diversi: nel cantare i tuoi numeri dispersi, pitagorizza in tue costellazioni. E ascolta la retorica divina dell'uccello, dell'aria, e la notturna radiazione geometrica indovina; spegni l'indifferenza taciturna, infila perla a perla cristallina dove il vero riversa la sua urna. Ama tu ritmo y ritma tus acciones Bajo su ley, así como tu versos; Eres un universo de universos Y tu alma una fuente de canciones. La celeste unidad que presupones Hará brotar en ti mundos diversos, Y al resonar tus números dispersos Pitagoriza en tus constelaciones. Escucha la retórica divina Del pájaro del aire y la nocturna Irradiación geométrica adivina; Mata la indiferencia taciturna Y engarza perla y perla cristalina En donde la verdad vuelca su urna. Rubén Darío Dipinto: "Blossoming almond tree" Van Gogh
|